Re: 猥雑な街 和歌山市 |
投稿者: 名無しさん 投稿日時: 2014/8/20 7:21 24の当方の投稿に補足ですが、 バカチョンのチョンは、江戸時代より前から半人前という意味で使われていたというのが通説のようだが、それを、なぜか朝鮮人の蔑称、チョンに意味を変えてしまったので使うなということになったようだ。 だから、違和感を持っている人も少なくない。 チョンという蔑称も、JAPと一緒で、もともと蔑称ではなく、国名を短縮しただけの言葉だが、蔑称として使うイメージが定着したので、蔑称になっただけ。 シナが蔑称というのとは、全然違う。 ちなみに、シナが蔑称なのは、中国共産党が、日本語のシナの当て字である支那を問題にしたからだと言う。 支那に支と使っているから、中国を侮辱していると。那は問題でないらしい。 つまり、日本が本店で中国が支店だと日本が思っているから蔑称だと言っているらしい。 これは中国が欧米列強、日本の植民地であったことも影響しているのだろう。 チョンにしろ、シナにしろ、勝手な面のある蔑称です。 |