Re: シーシェパードが和ネットをチェックしている? |
投稿者: イルカ 投稿日時: 2015/9/20 18:23 恐怖のジャパニーズイングリッシュ! 外国人を日本に連れてくる仕事があるが、ほんと日本のイングリッシュは恥ずかしいよ! その中でもホテルや駅の公共の場所の英語表示は最悪だ 誰かがシーシェパードへの嫌がらせの為に無理して英語の単語を並べただけで、英語には全くなっていところが笑わせる。 今白浜温泉に来ているが、白浜町の英語表記がTown of Shirahama となっているがこれは完全な間違いである。 正式な英語表記では City of Shirahamaである。 和歌山県庁自体がこのミスに気付いていないので最悪である。 和歌山県には英語が分かる職員はいないのであろうか? 何故 白浜町がCity of Shirahamaとなるのか、これを知っている者は和歌山県では一人もいないだろう。 |